Angels Ælfar Malakhim
Divine monsters, messengers of truth
Raven whispering in Yeshayahu’s ear.
Arriving in flaming wheel flying saucers,
Transmitting visions into Y’chezqel’s optic nerves.
Fiery Seraphim Ljósálfar,
Flaming sword and mighty scrolls,
Straddling the border between
This world and the otherside,
Underside, beyond the west wind.
Ælfar = Ale-far (Elves)
Malakhim (מַלְאָךְ ) = Mal-a-keem (Hebrew for “messengers,” which was translated into Greek as “ángelos” from which we get the word “Angels”
Yeshayahu (יְשַׁעְיָהוּ) = Yesh-a-ya-hoo (Hebrew, usually translated in English as “Isaiah”)
Y’chezqel (יְחֶזְקֵאל ) = Y’chez-kel (“ch” as in Bach) (Hebrew, usually translated in English as “Ezekiel”)
Seraphim (שְׂרָפִים ) = Ser-a-pheem (Hebrew, meaning “Burning Ones”)
Ljósálfar = l-juice-al-far (Light Elves)
Poem #27 for National Poetry Writing Month (aka #NaPoWriMo)